Meguro Rockmaykan GIG Toshiya x Die 13.03

Qu’aimez-vous les jours de pluie?
Toshiya: Rien. Je ne déteste pas la pluie. Je ne sors pas.
Die: La pluie c’est ce que je déteste le plus. L’humidité… l’humidité est mauvaise pour mes cheveux.
Fujieda: Ah, je comprends!
Die: Hein? Tu comprends?
Fujieda: Je comprends, parce que j’ai les cheveux frisés…
Die: Aah…

[Ce n’est pas précisé mais je pense qu’il s’agit des questions et réponses rapides]
Die: Encore plus rapide…
Fujieda: C’était chaud l’autre jour avec Toshiya et Kyo.
Takabayashi: Vous voulez porter les costumes des autres membres?
Die: Hmm…
Toshiya et Fujieda rient.
Die: Pourquoi vous riez?
Fujieda: Nan, vous dites plus rapide mais vous prenez du temps pour répondre à la première question.
Fujieda (à Die): Vous voulez porter le costume de Toshiya?
Die: Hmmm…… [MAIS REPONDS!!!] On fait la même taille, je pourrais le porter? On échange? Je te prête un costume rouge? Le costume du Meguro Rockmaykan?

A propos de Jealous:
Die: Je l’ai jouée mais c’était embarrassant. Tu te souviens de l’enregistrement?
Toshiya: C’était dans une maison?
Die: A cette époque on vivait à Tokyo mais on l’a fait à Osaka. On avait fait comme un studio dans la maison, moi, Kaoru et Kyo. Il y avait des maisons autour et un chien aboyait le soir. Quand Kyo chantait le chien aboyait. Et donc on attendait que le chien arrête d’aboyer. L’ingénieur était gros, je ne pouvais pas entendre le son parce que son corps bloquait le son du haut-parleur. Kaoru essayait d’entendre (en se déplaçant à gauche et à droite) mais n’y arrivait pas.
On l’a fait pendant deux jours mais j’ai eu de la fièvre. Je me suis allongé, j’ai posé un futon dans la pièce à tatami. C’était la maison d’une personne. Quand j’étais allongé sur le futon j’ai vu un fantôme… Quelqu’un que je ne connais pas. Mais il y avait un fantôme… je n’ai pas voulu l’admettre, je me suis dis que c’était la fièvre.

A propos de la rencontre avec les membres:
Die: Mmmh…. (réfléchi beaucoup). Le premier a été Kaoru je crois. Pendant une battle de groupe. On était chacun dans notre groupe. Kaoru a été très talentueux. Il avait très bien placé les instruments. Ensuite ça a été Shinya je crois. Là aussi c’était à une battle de groupe. Mais à ce moment là je ne le connaissais pas.
Fujieda: Vous ne le connaissiez pas?
Die: Non. Quand on fait des battle de groupe tout le monde se connait très bien. Kyo c’était aux toilettes je crois.
Fujieda: Les toilettes, vous étiez côte à côte?
Die: Non, c’était étroit, Kyo se coiffait dans le lavabo je crois. Je suis passé derrière.
Kyo m’a dit « discutons quand ce sera fini » mais je pensais que c’était juste par politesse donc je suis rentré chez moi [Pauvre Kyo!!]. Quand on s’est revu plus tard il m’a dit « pourquoi tu es rentré? ». A ce moment là il n’était pas dans un groupe, il était libre. On a parlé dans les escaliers de secours, il m’a demandé « et si on faisait un groupe ensemble? ».
Fujieda: Il a vu le flyer et il a dit « c’est lui! ».
Die: A cette époque c’était en noir et blanc et l’image était de mauvaise qualité… On ne pouvait pas savoir qui était qui. C’était collé sur un mur.
Avec Toshiya… c’était où déjà?
Toshiya: C’était pas Sugamo? Dans un café.
Die: Hein, nan, c’est pas ça… C’était pas Gio?
Toshiya: A Ichikawa? Ah oui peut-être.
Die: Ensuite on a vu Kyo dans un café à Sugamo. Tu vivais à Tokyo à ce moment là?
Toshiya: Oui.
Die: Nous on était encore à Osaka. Je ne connaissais pas Tokyo ni Sugamo. J’ai pris le train, la ligne Yamanote mais je me suis trompé de sens. J’ai demandé à Kyo si on ne s’était pas trompé, « peut-être ». On est descendu là parce que c’était le mauvais chemin et on est allé dans le café à Sugamo.
Fujieda: Pourquoi Sugamo? C’est là que vous viviez?
Toshiya: Non, j’habitais à côté. Ca ne me prenait pas beaucoup de temps donc … pourquoi pas?

A propos du photoshoot d’Oboro:
Die: On est tous les cinq ensemble après un long moment… ou six?
Fujieda: C’est ça, six … bien en vue au milieu …
Die: La personne doit tout le temps rester comme ça. Il n’est pas encore fini mais le clip a été tourné de la même façon. Kyo et cette personne ne peuvent pas bouger. Je me suis dit que c’était gênant parce qu’ils sont proches l’un de l’autre. La femme est juste à côté, complètement nue. On ne regardait pas, on se tournait pour parler.

https://twitter.com

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s